最近老是需要看些外文资料,头疼得很。你知道的,咱这外语水平,也就那样,啃生肉实在是太费劲。我就琢磨着找个好用的翻译软件,最好是能直接截图翻译的那种,方便快捷。
然后我就在网上各种搜,比较,发现这个“团子翻译器”,看评价还不错,就决定试试水。
折腾开始
肯定是找安装包。这年头,找资源真是个技术活,各种网站、论坛逛一圈,什么“官方版”、“最新版”、“v4.3.5”、“v4.5.8”、“v5.5.1”……看得我眼花缭乱,大小也从几十MB到几百MB不等。我还是比较谨慎地选择一个看起来比较靠谱的,大小大概100多MB,文件名好像是叫“DangoTranslate_v4.3.*”的。
下载下来之后,解压,安装,过程还算顺利,没遇到啥幺蛾子。
初体验
打开软件,界面还挺简洁的,没啥乱七八糟的广告,这点我挺喜欢的。然后我就迫不及待地找张带外文的图片,试试它的截图翻译功能。
操作也简单,按个快捷键,框选要翻译的区域,等个几秒钟,翻译结果就出来。速度还行,准确率嘛我大致看下,感觉还过得去,能看懂个八九不离十。对于我这种要求不高的人来说,已经足够。
它还能翻译多种语言! 我试试日语、韩语,都能翻译,虽然我看不懂,但感觉应该没啥大问题。哈哈!
深入摸索
后来我又发现,这软件不仅仅能截图翻译,还能直接翻译文字。我直接复制一段外文进去,它也能很快地翻译出来,这下就更方便。
我还听说它用什么“OCR黑科技技术”,支持好多个翻译接口,不过这些我也搞不懂,反正用起来顺手就行。
总结一下
这回折腾“团子翻译器”的经历还算成功。软件找到,安装,也试用,基本满足我的需求。以后再遇到外文资料,就不用那么头疼。如果它能更智能一点,那就更完美。不过就目前来说,已经很不错,值得推荐!
对, 我用的这个版本好像是Windows的,听说还有安卓版,不过我平时主要还是在电脑上用,所以就没去折腾安卓版。