今天来跟大家伙儿聊聊“humid”这个词儿。一开始看到这个词,我还真有点懵,这啥玩意儿?长得怪模怪样的。
第一步,肯定得查查它是啥意思!
我掏出手机,一顿操作,原来是“潮湿的”意思。这下心里有点底,起码知道它大概说的是个啥状态。
然后,我就开始琢磨,这词儿平时都咋用?
- 想想咱们这儿的天气,夏天那叫一个闷热,又湿又热,用这个“humid”来形容,就挺贴切的。
- 还有,刚洗完澡那会儿,浴室里水汽蒙蒙的,那感觉,也是“humid”。
- 有时候下雨,空气里都拧得出水来,也是“humid”。
为记得更牢,我还特意去查查这词儿的来历。
听说它是从拉丁语里来的,老祖宗那会儿就用它来表示潮湿。这么一想,这词儿还挺有历史感的。
学以致用
我试着造几个句子:
- The weather in summer is very humid. (夏天的天气非常潮湿。)
- It feels humid in the bathroom after showering. (淋浴后,浴室里感觉很潮湿。)
这么一折腾,我对“humid”这个词儿算是有点感觉。以后再遇到,起码不会两眼一抹黑。
总的来说这玩意也不难,多看几遍,多用几次,自然就熟。